La croyance des prédécesseurs, as-salaf & des successeurs, al-khalaf.
Ce qui nous est parvenu du Prophète
Al-ba^th, la résurrection
La résurrection est une vérité. C'est la sortie des morts des tombes après la reconstitution du corps que la terre avait assimilé, s'il faisait partie des corps que la terre assimile. Ce sont les corps autres que ceux des prophètes, des martyrs du combat et de certains saints pour ce qui a été rapporté par tawatir de l'observation de certains saints.
Al-hachr, le rassemblement
Le rassemblement est une vérité. C'est le fait qu'ils soient regroupés après la résurrection vers un lieu et ce sera sur la terre changée (al-'ardou l-moubaddalah) qui est une terre plate comme une peau tendue, qui ne comporte ni montagnes ni vallées. Elle est plus grande et plus étendue que notre terre, blanche comme l'argent.
Les gens au rassemblement seront selon trois situations:
1 - une partie d'entre eux seront rassasiés, vêtus, montés sur des chamelles dont les mors sont en or, ce sont les pieux.
2 - une partie d'entre eux seront pieds nus, dévêtus et ce sont les musulmans parmi ceux qui ont commis les grands péchés et qui sont morts sans s'en être repenti.
3 - une partie d'entre eux seront rassemblés traînés sur leur visage; ce sont les mécréants.
Al-hiçab, l'exposition à chacun de ses actes
L'exposition à chacun de ses propres actes est une vérité. Elle aura lieu par la parole de Allah aux esclaves dans leur totalité. Ils comprendront de la parole de Allah l’interrogatoire sur ce qu'ils ont fait des bienfaits que Allah leur a accordés. Le croyant pieux se réjouira, tandis que le mécréant ne se réjouira pas car il n’a aucune récompense au jour du jugement, il faillira plutôt en mourir. Il a été rapporté dans le hadith sahih :
(مَا مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ إْلاَّ سَيُكَلِّمُهُ رَبُّهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ لَيْسَ بَيْنَهُ وَبَيْنَهُ تُرْجُمَانٍ)
(ma minkoum min ‘ahadin ‘il-la sayoukallimouhou rabbouhou yawma l-qiyamah layça baynahou wa baynahou tourjouman)
[rapporté par Ahmad et At-Tirmidhiyy] ce qui signifie: «Nul parmi vous sans que son Seigneur ne lui parle au jour du jugement sans qu'il y ait entre Allah et lui aucun interprète».
Al-mizan, la balance
La balance est une vérité. Elle est comparable à la balance de ce bas-monde. Elle a un balancier, une potence et deux plateaux : un plateau pour les bonnes œuvres et un plateau pour les mauvaises œuvres. Les œuvres seront pesées avec cette balance au jour du jugement. Ceux qui seront chargés de les peser seront Jibril et Mika'il. Ce qui sera pesé, ce sont les feuillets sur lesquels ont été inscrites les bonnes et les mauvaises œuvres. Celui dont les bonnes œuvres l'emportent sur les mauvaises sera parmi les sauvés. Celui dont les bonnes œuvres et les mauvaises sont égales, il sera aussi parmi les sauvés, toutefois son rang sera inférieur au rang des premiers tout en étant supérieur au rang des troisièmes. Celui dont les mauvaises œuvres l'emportent sur les bonnes sera sous la volonté de Allah. S'Il le veut, Il le châtie et s'Il le veut, Il lui pardonne.
Quant au mécréant, le plateau de ses mauvaises œuvres l'emportera toujours au jour du jugement, car il n'aura pas de bonnes œuvres en sa faveur du fait qu'il a été nourri par elles dans la vie d'ici-bas.
La récompense et le châtiment
La récompense chez les gens de la vérité n'est pas un droit pour les obéissants, obligatoire pour Allah. C'est plutôt une grâce de Sa part. Il s'agit des choses dont le croyant sera rétribué et qui le réjouiront dans l'au-delà.
Le châtiment, son application aux désobéissants n'est pas non plus un devoir qui incomberait à Allah. Mais, c'est bien une justice de Sa part. Il s'agit de ce qui affligera l'esclave au jour du jugement.
Il est de deux sortes: il y a le plus grand et un plus petit. Le châtiment le plus grand, c'est l'entrée en enfer et le châtiment qui est plus petit, c'est ce qui est en-deçà, comme par exemple la nuisance de la forte chaleur du soleil au jour du jugement. Les mécréants y seront exposés. Ils se noieront au point que la sueur de l'un d'eux arrivera jusqu'à sa bouche sans qu'elle parvienne à quelqu'un d'autre, elle se limitera à lui, au point que le mécréant dira, face à la difficulté de ce qu'il endure : Seigneur, décharge-moi de cela, quitte à me mettre en enfer. Les croyants pieux seront à ce moment-là à l'ombre du Trône (al-^arch). C'est la signification du hadith:
(سَبْعَةٌ يُظِلُّهُمُ اللهُ فِي ظِلِّهِ)
(sab^atoun youdhillouhoumou l-Lahou fi dhillih)
ce qui signifie: «Sept que Allah protègera à son ombre» c'est-à-dire à l'ombre du Trône.
As-Sirat, le pont
Le pont est une vérité. C'est un pont étendu qui surplombe l’enfer et auquel les gens parviendront. Il y a parmi eux ceux qui y parviendront pour entrer en enfer, et ce sont les mécréants ainsi que certains musulmans désobéissants, c'est-à-dire qu'ils chuteront du pont pour se retrouver en enfer ; et il y a parmi ceux qui l'emprunteront comme un passage, par la voie des airs en volant par-dessus. Parmi ceux-là, il y a ceux qui passeront à la vitesse de l'éclair et d'autres à la vitesse du clignement de l'œil. Le pont est tel qu'il est rapporté à son sujet, en retenant le sens qui vient communément à l'esprit, sans faire de ta’wil. L’une de ses extrémités part de la terre changée et l’autre extrémité aboutit à un endroit du côté où se trouve le paradis et par delà l'enfer. Il a été rapporté dans sa description qu'il est:
(دَحْضٌ مَزَلَّةٌ)
(dahdoun mazallah)
ce qui signifie: "Glissant, dérapant".
Aussi, parmi les choses qui ont été rapportées, c'est qu'il est plus tranchant que l'épée et plus fin que le cheveu, comme l'a rapporté Mouslim de Abou Sa^id Al-Khoudriyy:
(بَلَغَنِي أَنَّهُ أَدَقُّ مِنَ الشَّعْرَةِ وَأَحَدُّ مِنَ السَّيْفِ)
(balaghani ‘annahou ‘adaqqou mina cha^rati wa ‘ahaddou mina s-sayf)
ce qui signifie: «Il m'est parvenu qu'il est plus fin que le cheveu et plus tranchant que l'épée» mais cela n’a pas été rapporté avec une chaîne de transmission qui remonte jusqu’au Messager de Allah. La signification n'est pas celle du sens qui vient communément à l'esprit, mais plutôt qu'il est extrêmement périlleux. Ainsi, la facilité ou la difficulté pour le franchir est en rapport avec les actes d'obéissance et les péchés. Allah Seul en connaît les limites. Il a été rapporté dans le hadith ayant une forte chaîne de transmission que les gens seront portés par leurs œuvres. Cela signifie que leurs actes seront la force de leur déplacement.
Al-Hawd, le bassin
Le bassin est une vérité. C'est un lieu dans lequel Allah a préparé une boisson pour les gens du paradis. Ils en boiront avant l'entrée au paradis, après la traversée du pont. Sa longueur est équivalente à une distance de marche d'un mois tout comme sa largeur. Les coupes disposées autour sont aussi nombreuses que les étoiles dans le ciel. La boisson qui s'y trouve est plus blanche que le lait, plus sucrée que le miel et plus parfumée que l'odeur du misk.
Allah a préparé pour chaque prophète un bassin. Le plus grand bassin est celui de notre prophète Mouhammad.
La description du paradis
Le paradis est une vérité. Il est un devoir de croire au paradis et qu'il est déjà créé actuellement, comme cela est compris du Qour'an et du hadith sahih (fort). Il est au-dessus du septième ciel 1 et n'est pas en contact avec lui. Son toit, c'est le Trône (Al-^Arch). Ses habitants seront à l'image de leur père 'Adam. Ils auront soixante coudées de long sur sept coudées de large. Ils auront de très belles apparences, imberbes et sans poils sur le corps à part les cheveux et les sourcils. Ils auront trente trois ans, ils y résideront éternellement sans en sortir, à jamais. Par ailleurs, le hadith dans lequel il est dit que les gens du paradis seront à l’image de leur père 'Adam, soixante coudées de long sur sept coudées de large est jugé sahih(fort).
Le Messager de Allah a dit pour sa description:
)هِيَ وَرَبُّ الْكَعْبَةِ نُورٌ يَتَلأْلأُ، وَرَيْحَانَةٌ تَهْتَزُّ، وَنَهْرٌ مُطَّرِدٌ، وَقَصْرٌ مَشِيدٌ، وَفَاكِهَةٌ نَضِيجَةٌ وَزَوْجَةٌ حَسْنَاءُ جَمِيلَةٌ فِي مقَامٍ أَبَدِيٍّ، وَحُبْرَةٌ، وَنضْرَةٌ(
(hiya wa rabbi l-ka^bah nouroun yatala’la’ wa rayhanatoun tahtazz wa qasroun machid wa nahroun mouttarid wa fakihatoun kathiratoun nadijah wa zawjatoun hasna’ou jamilah wa houlaloun kathirah fi mouqamin ‘abadiyy fi houbratin wa nadrah)
[Rapporté par Ibnou Hibban] ce qui signifie: «Il est, par le Seigneur de la Ka^bah, lumières scintillantes, verdure abondante, fleuves coulant sans lits, palais érigés, fruits mûrs et jolis, belle épouse dans une résidence éternelle, [il est] joie, splendeur».
---------------------
La description de l'enfer
L'enfer est une vérité. Il est un devoir de croire à l'enfer et qu'il est déjà créé actuellement, comme cela est compris du Qour'an et des hadith sahih (forts). C'est un lieu que Allah a préparé pour le châtiment des mécréants, un châtiment qui ne s'arrêtera jamais, et aussi pour certains musulmans désobéissants. Il est situé en-deçà de la septième terre sans qu'il soit en contact avec elle.
Allah accroîtra la taille du mécréant dans l'enfer afin que son châtiment soit plus intense, au point que l'une de ses molaires sera de la taille de la montagne de 'Ouhoud. Il demeurera éternellement en enfer, il n'y mourra pas et n'y vivra pas c'est-à-dire il n'aura pas une vie heureuse et paisible. Il n'y sera pas nourri, sauf de dari^ 2 et sa boisson est une eau brûlante, dont la chaleur est extrême.
En outre, le fait que le paradis soit au-dessus du septième ciel est confirmé par les hadith sahih. Quant à celle de l'enfer en-deçà de la septième terre, Abou ^Abdi l-Lah Al-Hakim a dit dans Al-Moustadrak: "Ceci a été rapporté dans plusieurs hadith sahih" 3 .
---------------------
Ach-Chafa^ah, l'intercession
L'intercession est une vérité. C'est demander à autrui le bien pour autrui. Les prophètes intercéderont, ainsi que les savants qui œuvrent, les martyrs et les anges. Notre Prophète intercèdera pour les gens de sa communauté qui ont commis des grands péchés. Il a été rapporté dans le hadith sûr:
(شَفَاعَتِي لأَهْلِ الْكَبَائِرِ مِنْ أُمَّتِي)
(chafa^ati li ‘ahli l-kaba’iri min ‘oummati)
[rapporté par Ibnou Hibban] ce qui signifie: «Mon intercession est pour les gens de ma communauté qui ont commis les grands péchés», c'est-à-dire que les musulmans en dehors de ceux qui ont commis les grands péchés, n'auront pas besoin d'intercession. Pour certains, l'intercession a lieu avant leur entrée en enfer. Pour d'autres, elle a lieu après leur entrée en enfer mais avant que se soit écoulée la période qu'ils avaient méritée à cause de leurs péchés. Il n'y a pas d'intercession en faveur des mécréants. Allah ta^ala dit:
﴿وَلا يَشْفَعُونَ إلّا لِمَنِ ارْتَضَى﴾ 4
(wa la yachfa^ouna ‘il-la limani r-tada)
ce qui signifie: «Et ils n'intercèdent qu'en faveur de ceux qu'Il agrée». Et le premier intercesseur qui intercèdera, c'est le Prophète.
---------------------
L'âme
Il est un devoir de croire en l'âme. C'est un corps impalpable dont seul Allah en sait la réalité. Allah fait que d'ordinaire, la vie se poursuit dans les corps des anges, des hommes, des jinn et des animaux tant que ces corps impalpables y sont réunis avec. La vie s'en sépare lorsque ces corps s'en séparent. Les âmes ont une existence ayant un début, elles ne sont donc pas exemptes de début. Celui qui dit qu'elles n'ont pas de début, qu'elles ne sont pas créées, est devenu mécréant. Il en est de même pour celui qui dit que les animaux n'ont pas d'âmes, comme l'a affirmé Mouhammad Moutawalli Ach-Cha^rawiyy 5 et ceci contredit le Qour'an; Allah ta^ala dit:
﴿وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ﴾6
(wa ‘idha l-wouhouchou houchirat)
Ce qui signifie: «Et lorsque les animaux seront rassemblés» et le Messager de Allah a dit:
(لَتُؤَدَّنَّ الْحُقُوق إِلَى أَهْلِهَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ حَتَّى يُقَادَ لِلشَّاةِ الْجَلْحَاءِ مِنَ الشَّاةِ الْقَرْنَاءِ)
(latou’addanna l-houqouqou ‘ila ‘ahliha yawma l-qiyamah hatta youqada li ch-chati l-jalha’i mina ch-chati l-qarna’)
[rapporté par Mouslim] ce qui signifie: «Les droits que certains ont sur les autres seront certes réparés au jour du jugement, même la chèvre n’ayant pas de corne et qui a reçu un coup de cornes prendra sa revanche sur celui qui le lui a donné».
---------------------